Ну здравствуй, дружок┘
Если тебя интересуют раздетые факты √ светское имя, место и причины рождения, даты рождения и смерти, место работы и размер зарплаты, как я попал на ЛунПарнас и за что именно попал, то, уверяю тебя, ты даром теряешь время: об этом здесь ни слова. Да и зачем тебе моя анкета? На Нобелевскую премию я в нынешнем году не выдвигаюсь, да е╦ у тебя, наверно, и нет. Не стану я рассказывать и о своем характере, ибо он настолько ангельский, что ты все равно не поверишь. Здесь о более важном.
О Химере
Я из шестой песни "Илиады". Там написано, что я божественного происхождения √ перед льва, туловище козы, хвост змеи и что я изрыгаю из пасти огонь. Воистину так. Есть у Гомера и неточность: слухи о моей гибели от рук Беллерофонта, сына Главка, несколько преувеличены.
Я из хорошей семьи. Нас с братом, адским псом Цербером, двое детей у матушки змеессы Ехидны и батюшки Тифона, чудовища из преисподней. Имеется дочка, красавица и умница √ Сфинкса фиванская.
Жизнь Химеры в искусстве
Я очень архитектурен. Самые знаменитые мои изображения √ на Нотр-Даме, будете в Париже √ не обойдите вниманием. Архитектор В.В. Городецкий соорудил в мою честь дом в Санкт-Петербурге, так и назвав его √ ⌠Дом с химерами■ (ул. Банковая, 10). Тесновато, конечно, зато все свои.
Обо мне много говорят, спорят, размышляют, пишут. Относительно живой американский классик Джон Барт получил за роман обо мне "Химера" Национальную книжную премию за 1973 год (еще бы!) Обо мне писали и Пу Сун Лин (ни черта не понятно: по-китайски) и Лев Гумилев (этот называл мое божественное имя рядом с какими-то ⌠симбиозом■ и ⌠ксенией■, поэтому, естественно, никаких премий ему не дали), обо мне пел Высоцкий: ⌠Людским химер не мерь √ Висит язык, как жало. Внутри ж ее теперь Чего-то дребезжало■, я сделал знаменитым Макса Фрая, описавшего всего-навсего мо╦ гнездо, поэта Григория Кружкова, который с любовью сочинил: ⌠Химера времени √ Драконий хвост, Чешуйчатый и неподвижный √ И вдруг, взметнувшись, рушащийся в рост, Как взорванный проезд булыжный...■. Огромной любовью проникнуты и строки Александра Левина: ⌠Химера мутного мороза маячит, крылья раскорячив, над крышей сталинского МИДа...■. Большое место занял я и в творчестве А.Блока, многозначительно назвавшего поэму про меня ⌠Возмездием■: ⌠Здесь все, что было, все, что есть, Надуто мстительной химерой; Коперник сам лелеет месть, Склоняясь над пустою сферой...■.
Гарри Гаррисон и Роберт Шекли вдво╦м написали про меня целиком по-английски целый захватывающий роман. Надо подчеркнуть, что сложность и противоречивость моего образа нередко заставляют писателей объединять свои усилия. Роберт Говард и Спрэг де Камп лишь в четыре руки кое-как справились с книгой обо мне √ ⌠В зале мертвецов■. Мне посвящены и лучшие страницы романа Альфреда и Бестера ⌠Прекрасная Галатея■.
Шарль Бодлер, убивший часть жизни на малоинтересные стихи, в зрелом возрасте бросил вс╦ и написал обо мне поэму в прозе ⌠Каждому своя химера■, пророчески предсказав появление сайта ТНА и мо╦ появление на н╦м. Суди сам, дружок:
⌠Под нависшим серым небом, посреди широкой пыльной равнины, где не было ни дорог, ни травы, даже ни единого ростка крапивы или чертополоха, - я повстречал множество людей, которые шли, согнувшись. Каждый из них нес на спине громадную Химеру, тяжелую, словно мешок муки или угля, словно снаряжение римского пехотинца. Но такая чудовищная тварь вовсе не была неподвижным грузом; напротив, она охватывала и сковывала человека своими упругими и сильными мускулами; она вцеплялась мощными когтями в грудь своего носильщика; и ее фантастическая голова вздымалась надо лбом человека, подобно тем ужасным шлемам, которыми древние воины стремились повергнуть в страх своих противников┘ Любопытная вещь: никто из этих путников, казалось, и не помышлял взбунтоваться против свирепого чудовища, что уцепилось за его шею и словно приросло к спине; можно было подумать, что каждый считает своего монстра неотъемлемой частью самого себя. Их лица, усталые и серьезные, не свидетельствовали об отчаянии. Несколько мгновений я пытался разгадать суть этой мистерии; но вскоре непреодолимое Равнодушие навалилось на меня, и им я был придавлен сильнее, чем те, кто сгибался под тяжестью губительных Химер■.
Ну, что я говорил?
Мелких же авторов, подступавшихся со своими невеликими талантами к теме Химеры, и не счесть: Вергилий (⌠Энеида■, Книга пятая), Нюша с ТНА, Борхес с Аргентины, Кир Булычев, Игорь Гордиенко, Визбор (⌠Здесь нам с тобой, победив городские химеры, Ясный покой приходил и в словах и в слезах┘■ (сам, дружок, видишь, что вещица слабая┘), Гийом дю Вентре (ну, это еще куда ни шло: ⌠Лазурь небес лиловый шелк сменил, И угасают блики в стеклах алых, На баллюстрады Нотр-Дам взгляни, На каменное кружево порталов: Там пробудились мудрые химеры! В оскале хитром обнажив клыки, Они глядят на город в дымке серой, От любопытства свесив языки...). Маркиз де Сад в своей "Философии в будуаре" клеветнически называл меня так √ ⌠химера добродетели■.
Удовлетворительный портрет меня имеется и в Писании √ Откровение св.Иоанна, 4:7 : ⌠И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвертое животное подобно орлу летящему. И каждое из четырех животных имело по шести крыл вокруг, а внутри они исполнены очей; и ни днем, ни ночью не имеют покоя┘■. Воистину!
Очень одобрительно отношусь к творчеству художника Михаила Черепанова, работающего над моим образом методом семантического реализма и создавшего целую экспозицию ⌠Химеры и время■.
На фоне такого интереса, граничащего с ажиотажем, английская TVR не могла не выпустить новую модель родстера ≈ ⌠Chimaera■ Speed Twelve с 7,7-литровым V18 и 6-ступенчатой КПП, развивающий 800 л.с. и 900 Нм. Не Бог весть что, конечно, но инициатива похвальная.
Но наиболее удачная попытка раскрыть величие моего образа как художественными, так и философскими средствами принадлежит В.И.Ленину, который в монументальном труде ⌠Три источника и три составные части■ писал: ⌠Нам, марксистам, архиважно понимать природу, характер и историческое назначение химеры. Как коммунизм есть Адам Смит плюс Оуэн плюс Гегель плюс электрификация всей страны, так в химере всегда есть кусочки льва, орла или змеи √ трех врожденных образов врагов приматов, или, художественно выражаясь, поэтов■.
Несколько слов о ЛунПарнасе
Я придумал это слово.
Химера в цифрах и фактах
Фотографировать я умею, но не люблю. Музыку сочинять люблю, но не умею. Рисую много, но все забирают в Лувр, часто даже в неначатом виде. Драм избегаю. То, что совершенно безвозмездно передано в ⌠Химерыаду■ ЛунПарнаса, а также в ⌠Поэзию■, ⌠Публицистику■ и ⌠Прозу■ в ТНА (http://www.tna.ru/frame.html), приходится называть, за отсутствием в русском языке более подходящего слова, сереньким, незамысловатым и маловыразительным эпитетом ⌠гениальное■.
Гениального я написал меньше, чем Данте, но больше, чем Еврипид. В переводе на живую древесину гениально исписанная мною бумага соответствует 1 (одному) бревну, перемещенному В.И.Лениным в Кремле, либо 2 (двум) анчарам из пустыни чахлой и скупой, либо 3 (тр╦м) гордым пальмам из песчаных степей аравийской земли, либо 0,5 (одной второй) дубины народной войны.
Химера в науке
Мною успешно защищена диссертация на соискание ученой степени доктора колокольных наук на тему ⌠По ком звонит "Колокол" г-жи Погодиной┘■
Появилось и быстро развивается новое направление науки √ химероведение. Среди ведущих специалистов в этой области знаний следует назвать
- директора Института химероведения АН, акад. Ивана Пожалуйста:
(крат.журнал.вар.)
Любезный товарищь начальник!
Я, как генеальный поэт,
Решился вам жалобу эту.
Прошу не ответить мне "нет".
И если писать онанимно
Приходиться мне иногда,
Что многих хороших поэтов
Песьмом представляю тем я.
История дела такая:
Не мало талантов у нас.
Мы обьеденится решили,
Чтоб дальше итти на Парнас.
И тут ваш знакомый Химера
Пришол, и смеятся начАл,
А сам бес толковый и злобный,
И очень нас так обижал.
И Нила талант он обидел,
Хоть он журналист и эссе,
И девушек разных хороших,
Талантливых в свОей массЕ.
И Чой, и Погодина Оля,
Ну, все в ком толанта искра,
Когда он свалил в освояси,
В восторге сказали "ура".
Теперь псивдонимы решил он
Раскрыть он по злобе своей,
А сам же от вас и скрывает,
И может быть, даже еврей.
И что нам особо печально,
Что мы для России творим,
А он себе в Лувр или Прадо
Гуляет, когда едет в Рим.
Мы пачкать страну не позволим!
Глаголами всякими жечь,
И просим вас личной рукою
К ответу Химеру привлечь.
Занятного в жизни
не так уж и мало:
вот пишет Химера
и косит под "падлу".
Он страшно занятен.
И с рвением редким
он глаз возбуждает
сравнением едким.
Он умный, как папа:
такие уж гены.
Он - гений от деда
в руках Мельпомены.
В нем куча таланта
и бездна сноровки.
Ему позавидовал б
Ося, наш Бродский.
Пытливо лицом
наклонясь к монитору,
он ищет убогих
и гонит их к слову.
Пускай он - измятый,
с похмелья, со сна ли, -
он выпишет клизму
и вставит что надо.
Он гладит поэтов,
как Гиви овечку.
Он фразой одной
заставляет увлечься.
Он так достоверен,
что хочется плакать.
И враз невозможно
и писать, и какать.
Он - критик на сайте,
как скажут - от Бога.
И жизнь без него
и суха, и убога.
Он в отпуск уедет
и снова вернется.
Он нас не оставит?
А что остается!
Я так летела по стихам,
Я так летела!
Пускай по жизни автор хам -
Какое дело?
Да хоть пародией зови,
Хоть плагиатом -
Но сердце тает от любви
К его талантам!
Не каждый может так легко
От строчки к строчке!
А что уж там вовне стихов┘
Поставим точку.
Заключение
У меня не находится слов, чтобы выразить вс╦ сво╦ восхищение твоим, дружок, терпением. Ты далеко пойд╦шь. Пиши. Сочиняй. Я с тобой.